ONE HUNDRED AND THREE TANGERINE SEEDS
- short stories humourimagination
- Categories:Literature & Fiction Picture Books
- Language:Others
- Publication Place:Slovenia
- Publication date:March,2026
- Pages:32
- Retail Price:(Unknown)
- Size:21mm×22mm
- Text Color:Full color
- Words:(Unknown)
Request for Review Sample
Through our website, you are submitting the application for you to evaluate the book. If it is approved, you may read the electronic edition of this book online.
Special Note:
The submission of this request means you agree to inquire the books through RIGHTOL,
and undertakes, within 18 months, not to inquire the books through any other third party,
including but not limited to authors, publishers and other rights agencies.
Otherwise we have right to terminate your use of Rights Online and our cooperation,
as well as require a penalty of no less than 1000 US Dollars.
Feature
★ Since 2015, these humorous micro-stories have been published in Slovenia’s premier children’s magazine Ciciban, captivating young readers with their creative language and gentle humor.
★ Peter Svetina is a distinguished Slovenian creator renowned as a poet, scholar, and translator. His mature and consistent literary style enjoys high recognition and a strong reputation in the market.
★ The author’s works have been translated into multiple languages including English, German, and Korean, and their childlike charm transcends cultural barriers.
Description
Since 2015, these playful miniatures have appeared in Ciciban magazine, captivating young readers with inventive language and offbeat humour. A sparkling book of imaginative stories where the ordinary turns extraordinary and humour meets gentle wisdom.
Author
He graduated in Slovene Studies from the Faculty of Philosophy in Ljubljana and later earned his doctorate under the same discipline, focusing on older Slovene poetry. After graduation, he first worked as an assistant for Slovene literature at the Faculty of Philosophy in Ljubljana, then briefly served as the head of the Pioneer Library in Ljubljana. Since 2003, he has been working at the Institute of Slavic Studies at the University of Celje (as an associate professor since 2007).
He writes expert and scientific articles on older Slovene literature, Slovene lyric poetry, and youth literature. He edited the anthology of older Slovene youth literature Pioniri na promenadi, and in the Metuljčiki in mehanikaproject, he is particularly occupied with understanding Slovene youth literature in relation to its social context. He also participates in creating textbooks and translating from other languages (English, Czech, German, and Croatian).
He primarily writes for children and young people. His first picture book O mrožku, ki si ni hotel striči nohtov je izšlawas published in 1999, and soon after, a puppet play based on it was also created. Some of his poems and stories have been translated into foreign languages (English, German, and Korean). He also writes poems for adults. The first collection Kavarna v prvem nadstropjuwas published in 2001.








