《 普罗韦乔:120+道正宗墨西哥家常菜食谱 》
- 墨西哥食谱家常菜墨西哥玉米卷烹饪技巧家庭厨师早餐食谱汤品小吃主菜甜点
- #墨西哥烹饪 #家庭厨师指南 #实用技巧书 #专业作者亲授 #国际摄影作品 #正宗墨西哥风味
- 选题分类:食谱/菜谱
- 原版语种:英语(可提供图书翻译服务)
- 原出版地:英国
- 出版日期:2025年11月
- 页数:240页
- 图书定价:(不详)
- 开本:211mm×266mm
- 内文印刷:(不详)
- 字数:(不详)
申请样书样章
您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
申请翻译样章
您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
版权推荐
★作者经营的餐厅是澳大利亚顶级墨西哥餐厅,还获主流媒体报道,专业背景扎实。
★附带烹饪技巧、食材清单与工具指南,搭配国际知名摄影师实拍图,实用性与观赏性兼具。
**“普罗韦乔”是一个西班牙语词汇,在拉丁美洲和西班牙的餐桌上非常常用,主要意思是“请慢用”或“用餐愉快”,是人们祝愿同餐者或路人用餐愉快、身体受益的表达,相当于英语的Enjoy your meal或法语的Bon appétit。它也指“利益”或“好处”,但作为餐桌用语时则有祝用餐顺利的含义.
内容简介
这是一本有趣且易懂的精装指南,聚焦墨西哥玉米卷与墨西哥美食,作者丹妮拉·格瓦拉·穆尼奥斯在墨西哥城长大,如今经营着阿德莱德港的热门餐厅“拉波普拉塔玉米卷店”。丹妮拉分享了实用技巧、120多道食谱,还有相关故事、烹饪工具使用心得与必备食材清单,让不同水平的家庭厨师都能自信地做出地道的墨西哥美食。
本书章节包括:
•早餐:包括墨西哥辣酱玉米片、 Ranchero煎蛋、莫雷酱鸡蛋
•汤品:包括墨西哥玉米饼汤、波布拉诺辣椒汤、尤卡坦风味鸡汤
•小吃与前菜:包括鳄梨酱、炸墨西哥薄饼、酸橘汁腌鱼
•玉米卷、玉米饼与加料卷饼:包括墨西哥辣椒酿馅玉米卷、腌猪皮炸玉米片、牛排芝士三明治
•主菜:包括墨西哥辣酱玉米卷、慢炖牛小排、鸡肉莫雷酱、阿多波酱猪里脊
•甜点:包括三奶蛋糕、糖骷髅、吉事果
•饮品:包括木槿花水、热巧克力、玛格丽特鸡尾酒、帕洛玛鸡尾酒
•必备基础:包括萨尔萨酱、玉米片、玉米饼等
这些诱人的美食由国际知名摄影师西蒙·巴哈达拍摄,适合所有渴望地道墨西哥风味的人。
作者介绍
丹妮拉是一名墨西哥厨师,在墨西哥城的伊斯塔帕拉帕区长大。她原本是海洋生物学家,曾担任尤卡坦半岛莫雷洛斯港海洋公园的园长。2012年,她随学者丈夫科尔扬特·范戴克移居阿德莱德,这次搬家意外开启了她美味的职业转型。在阿德莱德,丹妮拉对社区、美食与墨西哥文化的热爱得以充分展现。她和科尔推出的地下晚餐系列“我的挚爱莫雷酱”收获了一批忠实粉丝,之后于2017年开设了传统玉米卷餐厅——阿德莱德港的“拉波普拉塔玉米卷店”。如今,这家餐厅已成为澳大利亚最受好评的墨西哥餐厅之一,而丹妮拉也因其专业知识与造诣,频繁受邀参加各类美食节,并受到SBS电视台、《卫报》《宽幅报》等媒体的关注。
相关推荐
★作者经营的餐厅是澳大利亚顶级墨西哥餐厅,还获主流媒体报道,专业背景扎实。
★附带烹饪技巧、食材清单与工具指南,搭配国际知名摄影师实拍图,实用性与观赏性兼具。
**“普罗韦乔”是一个西班牙语词汇,在拉丁美洲和西班牙的餐桌上非常常用,主要意思是“请慢用”或“用餐愉快”,是人们祝愿同餐者或路人用餐愉快、身体受益的表达,相当于英语的Enjoy your meal或法语的Bon appétit。它也指“利益”或“好处”,但作为餐桌用语时则有祝用餐顺利的含义.





