猜你喜欢

《2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟作品:这是爱丽丝》的封面

《 2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟作品:这是爱丽丝 》

您还未登录,请 登录 后再进行操作。

申请样书样章

您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。

申请版权类型
翻译样章
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。

申请翻译样章

您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。

申请版权类型
翻译样章
锐拓可有偿为您提供本作品的中文翻译样章,费用为RMB 500 元, 金额将从您的账户余额中予以扣除。您的账户余额为RMB 0 元    立即在线充值
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。


已售版权

中国大陆(中文简体)

推荐人

  “有人将福瑟比作易卜生和贝克特,很容易发现他的作品就像易卜生一样,解构剥离至情感的本质。但它的意义远不止于此。比如,它有一种强烈的诗意的简约。” ——《纽约时报》

  “他写的东西是如此简单,同时又如此深刻。他的叙事风格中有一种不安和紧张情绪,他写的是每个人都能感同身受的境遇,无论他们身在世界何处。” ——挪威第五大报纸《卑尔根时报》

  “福瑟的中篇小说既是现代读物,也是吟游诗人的古老作品。”——《南德意志报》

  “我推荐把该书作为第一本读的福瑟作品,因为他所有的重要主题都包含在这里面。这是一部伟大的世界文学。”—— 德国西南电台2套(SWR 2)

  “一百年后人们仍然会阅读这部作品。”——《西德报纸》

  “一个温柔而悲伤的挪威冬季故事。”——《奥地利标准报》

  “同样写戏剧的福瑟,再次让脆弱的情感爆发,将碎片以一种新奇、诡异且巧妙的方式排列,创造出一种奇冷又温暖的阅读乐趣。” ——《慕尼黑水星报》

  “时间——一种建构。生命——永恒的循环。今天没有哪个作家比约恩·福瑟更独特、更有力地向我们阐明了这一点。”——《西南报》

  “就像福瑟最好的作品一样,这部讲述了过去的不可逃避性,以及历史如何在几代人之间神秘地不断循环。通过经常中断和干扰彼此的声音和叙述,福斯捕捉到了无法用语言表达的悲伤和爱。” ——《大西洋月刊》

  “在这部循环式幽闭的故事中,一种宿命般的溺亡在家族世代中不断重演。家族历史的巨大负担沉重地压在每一代人身上,鬼魂、记忆和悲剧相互碰撞,既令人困惑,又发人深省。”——《出版人周刊》

  “一层又一层地构建过去和现在,祖辈和亲人,直到你沉浸在那个世界里。福瑟的散文让人联想到布莱克的画作《天使》中闪耀着的光辉。也许可以这么说,福瑟是唯一一个让我在翻译他的书时感动落泪的作家。” ——Damion Searls《巴黎评论》

  “福瑟细致地捕捉了这些矛盾……很难不惊叹于他在一个想法里装下了怎样多的平静和悲伤啊……” ——《泰晤士报文学增刊》(TLS)

版权推荐

★2023年诺贝尔文学奖得主、布克奖短名单入围作家约恩·福瑟著!
★已授权至英国、西班牙、巴西和韩国!更多区域版权热议中!
★本书又名《火光中的爱丽丝》,在这部娓娓道来的斯堪的纳维亚文学中,所有这些时刻都栖息在同一个空间里,过去的灵魂与那些仍然活着的人相遇碰撞。这是一部充满幻想的杰作,是对爱情与失去的一次令人难忘的探索,也是对婚姻和人类命运的最伟大的思考之一。
★《出版人周刊》《纽约时报》《巴黎评论》《南德意志报》等多家媒体高度赞誉并推荐!
★可提供全部英文翻译参考。

内容简介

  在峡湾边的老房子里,一位老妇人西格妮躺在长凳上,眼前浮现出自己二十多年前时年轻的样子:她站在窗边,看着水面,等待丈夫阿斯勒归来。那时候是十一月下旬,在那个可怕的日子里,他划着小船出海,然后再也没有回来。她的记忆不断涌上心头,回想起他们俩一起生活的日子,以及回到更远的地方:西格妮想起了家里的前几代人,一个家庭的关系纽带,他们与无情的自然之间的斗争,可以追溯到五代人,一直到阿斯勒的曾曾祖母爱丽丝——她在夜晚的河岸上生火。因为从那时开始,已经有人再也没有从峡湾回来过。
  “他从未离开过,他一直陪着她,直到他突然地消失了。她想,从第一次见面开始他就一直陪着她:那时她看到他走过来,站在那里,俩人就这么互相望着对方,微笑着,好像彼此就是老熟人一样,好像早就不知道怎么认识了,只是在如此漫长的岁月中未曾再见面,所以他们感到无比高兴。这次重逢让两个人如此喜悦,指引着他们彼此奔赴,仿佛他们一生都错过了某种重要的东西,而现在,它好像就在那里……终于,它现在就在那里。”

作者介绍

约恩·福瑟(Jon Fosse)
  瑞典文学院宣布2023年诺贝尔文学奖授予挪威剧作家约恩·福瑟,以表彰他的创新戏剧和散文为难以言喻之事发声。他被德国媒体称为“新易卜生”,并在整个西欧享有盛誉,他是当代挪威文学最重要的作家之一。
  1959年出生于挪威西海岸文化名城卑尔根以南的小镇豪格松德,目前居住在卑尔根。1983年起开始出版作品,其作品已被译成40多种文字。他的第一部戏剧《我们永不分离》1994年在卑尔根国家剧院上演,他也是全世界作品被搬演最多的剧作家之一,大约已有1000个以他的作品为蓝本的话剧在全球各地上演。他被广泛认为是世界上最伟大的当代剧作家之一。
  2007年,福西被授予法国国家勋章。在《每日电讯报》评选的在世天才100强中,福斯名列第83位。自2011年以来,他被授予挪威国家荣誉宅邸Grotten的终生居住权,这座位于奥斯陆市中心的皇家宫殿,是挪威国王特别授予对挪威艺术和文化做出贡献的艺术家及其家属的永久住所。瑞典文学院宣布2023年诺贝尔文学奖授予挪威剧作家约恩·福瑟, 以表彰“他用极具创新意识的戏剧和散文让无法言说之事物发声”。

  2023年 诺贝尔文学奖得主(Nobel Prize in Literature)
  2022年 入围国际布克奖短名单(the International Booker Prize)
  2022年 入围牛津-魏登菲尔德文学奖(Oxford-Weidenfeld Prize)
  2021年 挪威文坛至高荣誉——布莱治文学奖得主(Brage Prize)
  2021年 挪威评论家奖得主(Norwegian Critic`s Prize)
  2015年 作品获得北欧理事会文学奖(Nordic Council Literature Prize)
  2014年 作品获得欧洲文学奖(European Prize for Literature)
  2010年 挪威国际易卜生奖得主(Den internasjonale Ibsenprisen)
  2007年 德国青少年文学奖(Deutscher Jugendliteraturpreis)
  2007年 瑞典学院北欧奖得主(The Swedish Academy Nordic Prize)
  2003年 法国国家功绩勋章-骑士勋章(Ordre national du Mérite)
  2002年 作品获得斯堪的纳维亚国家戏剧奖、北欧国家戏剧奖
  2000年 作品获得北欧剧协“最佳戏剧奖”(Nordic Playwright Prize)
  2000年 作品获得内斯特罗伊戏剧奖(Nestroy Theatre Prize)
2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟作品:这是爱丽丝 2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟作品:这是爱丽丝
2023年诺贝尔文学奖得主约恩·福瑟作品:这是爱丽丝
选题分类
爱情/情感 家庭/伦理 散文
原版语种
挪威语
版权推荐
★2023年诺贝尔文学奖得主、布克奖短名单入围作家约恩·福瑟著! ★已授权至英国、西班牙、巴西和韩国!更多区域版权热议中! ★本书又名《火光中的爱丽丝》,在这部娓娓道来的斯堪的纳维亚文学中,所有这些时...

请输入分享的Email地址:


返回顶部
© 2024 锐拓 保留所有权利。
© 2024 RIGHTOL All Rights Reserved.