A Propos de Rightol Media

Créée en 2006 à Chengdu, Chine, Chengdu Rightol Media & Advertisement Co. Ltd. se consacre à l’agence du copyright de traduction chinoise de différents livres(y compris livres électroniques).

Comme tout le monde le sait, seconde plus grande puissance économique du monde entier à présent, la Chine dont l’économie se développe en continue rapidement a un marché de consommation assez grand. De plus en plus d’entreprises, à n’importe où de la planète et dans n’importe quel métier, elles commencent à faire attention à la Chine et à développer le marché chinois.

Il faut noter que plus de 1,4 milliard de population parlent chinois comme langue maternelle ou connaissent bien le chinois au continent chinois, à Taïwan, à Hongkong, à Macau, au Singapour, en Malaysie et d’autres pays ou régions, et que le chinois est la langue la plus utilisée du monde. De ce fait, la publication en langue chinoise est déjà devenue un des marchés les plus dynamiques de la publication des livres sur la planète. Les éditeurs en région chinoise introduisent de plus en plus fréquemment le copyright de traduction chinoise des livres, beaucoup d’éditeurs étrangers, eux aussi, partagent le fruit du développement de l’économie et du marché d’édition chinois, ils en ont beaucoup bénéficié. Pour cela, Rightol Media se voue à l’agence du copyright et offre des services professionels et sincères de transaction intermédiaire aux éditeurs du monde.

A présent, on vend copyrights de différents livres : littéraires, mode de vie, art, livres pour enfants, management, sciences sociales, langues, technologies et sciences, etc. Rightol Media est devenu une des agences les plus professionnelles qui ont le plus de copyrights de traduction chinoise, qui se développent le plus vite.

Rightol Media attache une grande importance à l’éthique et au crédit commerciaux, nous connaissons très bien le marché actuel de publication chinoise, on a aussi recueilli beaucoup d’expériences de transaction de copyright, et a aussi coopéré ou contacté avec presque tous les éditeurs chinois avec succès; donc nous pouvons offrir des services relatés à la transaction du copyright aux éditeurs étrangers. Nous souhaitons, avec sincerté, établir une relation coopérative étroite, plaisante et amicale, et aussi devenir le pont reliant les marchés chinois et étranger dans le domaine d’édition de copyright, pour offrir des aides aux partenaires et créer plus de valeur!