《未竟之期》的封面

《 未竟之期 》

您还未登录,请 登录 后再进行操作。

申请样书样章

您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。

作品名称 《 未竟之期 》
申请版权类型
翻译样章
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。

申请翻译样章

您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。

申请版权类型
翻译样章
锐拓可有偿为您提供本作品的中文翻译样章,费用为RMB 500 元, 金额将从您的账户余额中予以扣除。您的账户余额为RMB 0 元    立即在线充值
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。


版权推荐

★已售出匈牙利语、克罗地亚语、意大利语、阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、希腊语、越南语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语、立陶宛语、波兰语和马其顿语版权!
★荣获2024年克雷斯尼克奖(Kresnik Award)年度最佳小说!
★小说以罕见勇气直面不孕不育、人工受孕、流产等长期被沉默包围的女性生命经验,深度剖析其中的身心煎熬与社会压力,为全球范围内普遍存在却常被忽视的困境发出强有力的文学声音。

内容简介

  这是亚娜和普里莫日的故事,他们渴望拥有一个孩子,而周遭的人也总在提醒他们,是时候该要孩子了。然而,他们的期望很快就变得不再令人欣喜,反而充满了折磨与痛苦。
  作者在小说中坦率地探讨了不孕不育、人工授精、流产等至今仍被视作禁忌的话题。书中讨论的核心是女性:她在社会中的角色,尤其是她的身体——被完全袒露并置于审视之下,伴随着孤独感、空虚感和罪恶感。然而,光明、自然与艺术也总是一次又一次地闯入那笼罩故事的黑暗、寒冷与寂静之中,减轻了生活的重担。
  当亲密关系支离破碎
  不孕不育医院,光是这个名字,在初次造访时就激起了不安的感觉,甚至是恐惧。随之而来的是令人不适的检查、手术、卵巢状态监测、或轻或重的侵入性治疗、血液化验结果以及诊断:特发性不孕症,即原因不明的不孕症。

作者介绍

安雅·穆格尔利
  出生于1984,拥有斯洛文尼亚研究学士学位以及表演研究与创意写作硕士学位。2015年,她的短篇小说集《绿扶手椅》出版,同年即获书展最佳处女作(Best Debut)提名。2017年,小说《酒庄》入围克雷斯尼克奖(Kresnik Award)十佳提名小说,并于2019年在布达佩斯和德国基尔的小说处女作节上亮相。她的短篇小说已被翻译成克罗地亚语、塞尔维亚语、马其顿语、英语、德语、法语、匈牙利语和立陶宛语。她于2021年荣获欧盟文学奖 (EUPL Award)!
未竟之期 未竟之期
未竟之期
女性小说 外国文学  |  斯洛文尼亚语
★已售出匈牙利语、克罗地亚语、意大利语、阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、希腊语、越南语、保加利亚语、阿尔巴尼亚语、立陶宛语、波兰语和马其顿语版权!
★荣获2024年克雷斯尼克奖(Kresnik Award)年度最佳小说!
★小说以罕见勇气直面不孕不育、人工受孕、流产等长期被沉默包围的女性生命经验,深度剖析其中的身心煎熬与社会压力,为全球范围内普遍存在却常被忽视的困境发出强有力的文学声音。

请输入分享的Email地址:


返回顶部
© 2025 锐拓 保留所有权利。
© 2025 RIGHTOL All Rights Reserved.