《 德国文学丰碑安娜·西格斯专题:血钱 》
- 1932年夏天德国社会困境约翰·舒尔茨通缉令悬赏金纳粹运动莱茵黑森州村庄年轻人老年人流亡小说
- #反法西斯文学 #批判现实主义 #流亡小说 #诺贝尔文学奖提名 #影视改编作品 #中德文学交流 #创造性叙事 #德国文学丰碑安娜·西格斯专题
- 选题分类:军旅/战争 当代文学 严肃文学
- 原版语种:德语(可提供图书翻译服务)
- 原出版地:德国
- 出版日期:
- 页数:193页
- 图书定价:(不详)
- 开本:115mm×190mm
- 内文印刷:单色
- 字数:(不详)
申请样书样章
您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
申请翻译样章
您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
推荐人
“塞格斯关注的是重大问题,她孜孜不倦地在小说中追寻这些问题。法西斯主义会对人的灵魂造成怎样的影响?她反复追问。”——《科克斯书评》
“在这部杰作中,安娜·西格斯探讨了众多个人的私人决定如何导致致命的政治后果。她是那种作品永不过时的罕见作家。”——珍妮·埃尔彭贝克(Jenny Erpenbeck)
“安娜·西格斯在许多方面都是一位令人钦佩的女性,但最重要的是,她是一位杰出的人道主义者:她成为文化抵抗和意识形态斗争的典范,她的影响力超越国界,时至今日,她的作品依然超越时间,永存于我们的记忆之中。安娜·西格斯的小说不仅讲述了恐怖、逃亡和压迫的故事,更是对同情和团结的呼唤。”
——费尔南达·梅尔乔
“如同但丁、列夫·托尔斯泰,以及近期的纳丁·戈迪默一样,塞格斯是一位史诗般的作家,她的作品与当权者的立场背道而驰。她的作品以大多数历史著作和纪录片无法企及的方式,唤起了她所处时代的精神。任何想要了解那些寻求正义的人们如何在逆境中依然保持希望的人,都应该读读她的作品。”——海伦·费赫瓦里,《雅各宾》杂志
版权推荐
★安娜·西格斯还是一位与中国有着密切关系的德语作家。她与我国女作家、社会活动家胡兰畦在上世纪三十年代初期在柏林结下的深厚友谊和开展的文学合作活动,更是二十世纪中德文学因缘的佳话。
本专题共包括5本:《第七个十字架》《过境》《血钱》《安娜·西格斯短篇文集》《灼热的光:安娜·西格斯在墨西哥的流亡岁月》
内容简介
★其中英文版本已授权纽约书评图书(New York Review Books),并已被纳入著名的“《纽约书评》经典丛书”系列,于2026年9月火热出版,且获《出版人周刊》《科克斯书评》等高度称赞!
★本书是安娜·西格斯的第一部流亡小说深入探讨了纳粹崛起的人类社会温床。她的语言力量和叙事手段的丰富创造性给人留下了深刻的印象。
★这是一部扣人心弦且发人深省的作品,深刻揭示了极端主义意识形态如何在社区中生根发芽。小说巧妙地描绘了信任的瓦解、邻里间的背叛,以及社会如何以令人恐惧的速度滑向不容忍与暴力的深渊。当我们审视当今全球的政治格局,以及许多民主国家右翼运动的再度兴起时,这部小说不再仅仅是一份历史文献,而更像是一记对当下时代的紧迫警示。这部作品对渴望了解政治动荡机制与民主脆弱性的国际读者具有巨大潜力。当然,也适合所有热爱被遗忘的瑰宝、并热衷于重新发现女性作家的人们。
★本书可提供英文全文翻译参考。
1932年夏天:德国社会困境达到新的顶峰。小农户濒临破产,即使是大农户也需要信贷。妇女和青少年是残酷剥削的受害者。在这种情况下,“红色”难民约翰·舒尔茨出现了。在当约翰·舒尔茨到莱茵黑森州的一个村庄寻求亲戚避难时,他的通缉令在整个镇上公开张贴。他被指控在一次示威中杀害了一名警察。悬赏金成为村民的诱惑,最后谁来告发是态度问题。纳粹在村子里做大肆宣传,对年轻人特别有吸引力。一个小人物成为希特勒的纳粹运动在村里的第一次发展的目击者。
读者将在一个德国村庄见证了希特勒运动的最初发展。在这里,作者并没有试图说明任何一种理论;她写作并非出于政治意愿,尽管她知道她属于哪里。读者们暗自相信她的描述,因为它感觉像是一个自然过程的描述:老农们真的不想插手此事,但随着运动的发展,年轻人被制服、被引诱、被冒险所吸引和发生冲突。老年人的反抗情绪不大,而年轻人则被敦促出于各种原因采取行动。这些是构成纳粹运动发展过程中的一些趋势,有许多很多不同的根源,就像生活中的一切。
作者介绍
二十世纪德国文学史上杰出的女作家,二十世纪德国批判现实主义文学代表人物、世界反法西斯文学的代表作之一。原名内蒂·赖林,1900年11月19日出生在美因河畔的美因茨一个艺术商人的家庭。中学毕业后入科隆和海德尔堡大学学习历史、艺术史和汉学,1924年获哲学博士学位。早年参加工人运动,1928年加入德国共产党。
1927年以安娜·西格斯的笔名登上文坛,在《法兰克福日报》上以连载的方式发表了她最初的短篇小说《格鲁贝契》。1928年,她发表中篇小说《圣巴巴拉岛的渔民起义》,获得克莱斯特文学奖,从此一举成名。1932年发表长篇小说《战友们》,1933年1月出版长篇小说《血钱》。1933年1月31日希特勒上台,这两部小说被德国法西斯列为禁书焚烧,安娜·西格斯从此踏上流亡之路。她先是经瑞士到法国,隐居在巴黎。1941年,西格斯全家远洋漂泊,流亡到墨西哥。流亡期间,安娜·西格斯克服物质上的困难,顶住精神上的压力,密切关注着祖国人民的命运和世界革命的局势,积极投身到反法西斯的斗争去,努力创作,笔耕不辍,除了发表一系列短篇小说和文章外,还先后完成了《二月的道路》《拯救》和《第七个十字架》三部长篇小说。其中,《第七个十字架》被誉为“整个德国流亡文学唯一史诗般的小说”,为她赢得国际荣誉。
1928年 获得克莱斯特文学奖
1935年 参与创立“德国作家保护协会”
1947年 获得毕希纳奖,并在1952年至1978年间担任民主德国作家协会主席
1951年 获得东德第一届国家奖和斯大林和平奖
1959年 获耶拿大学名誉博士学位
1967年 进入诺贝尔文学奖提名名单
1981年 被授予家乡美因茨的荣誉市民称号
★安娜·西格斯还是一位与中国有着密切关系的德语作家。她与我国女作家、社会活动家胡兰畦...



