猜你喜欢

《无闻的英雄:人力车夫在香港及广 东,1874–1954》的封面

《 无闻的英雄:人力车夫在香港及广 东,1874–1954 》

  • 社会史
  • 选题分类:普及读物 社会学
  • 原版语种:英语(可提供图书翻译服务)
  • 出版日期:
  • 页数:236页
  • 图书定价:(不详)
  • 开本:156mm×234mm
  • 浏览次数:139
  • 字数:(不详)
  • 作品星级:
  • 内文印刷:单色
您还未登录,请 登录 后再进行操作。

申请样书样章

您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。

申请版权类型
翻译样章
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。

申请翻译样章

您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。

申请版权类型
翻译样章
锐拓可有偿为您提供本作品的中文翻译样章,费用为RMB 300 元, 金额将从您的账户余额中予以扣除。您的账户余额为RMB 0 元    立即在线充值
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。


内容简介

通过香港和广州的人力车夫历史,《无闻的英雄》勾勒出一幅华南城市环境和生活的丰富画卷。冯志明解释了人力车夫参与集体行动与英国殖民当局和中国当局干预之间的动态关系,并追踪了人力车夫作为一种政治力量的兴起和消亡。

作者再现了人力车夫的日常生活和社会环境,他们大多数都是移民,各有在方言、原籍和亲属关系方面的归属感。人力车夫的技术要求不高,但部分是自营,除了体力劳动之外,他们还依靠企业家的天赋来招揽生意,从而将小商贩和体力劳动者的文化联系起来。在动荡的城市环境中,他们不仅要面对顾客的事情,还要面对国家的指令和规定,以及警察、英国殖民当局和中国当局的干预。

人力车夫在逆境中挣扎,成为一股不可忽视的政治力量。冯认为他们是「无闻的英雄」,因为他们的工运是对生计被扼杀的真实抗议。他们被策动采取集体行动,有时受到公众的欢呼,或被卷入城市的政治。当在政治风暴中遭受巨大损失时,他们宁愿过上平静、无名的生活。

《无闻的英雄》以华南两个截然不同但又密切相关的城市为背景,对城市工作场所的适应、国家权力、群众活动的历史模式作出了比较研究,让我们对粤港两地的社会历史有更深刻的理解。

作者介绍

冯志明(Fung Chi Ming),

香港大学哲学博士,现任香港海防博物馆助理馆长,专研近代中国及香港历史。
无闻的英雄:人力车夫在香港及广 东,1874–1954 无闻的英雄:人力车夫在香港及广 东,1874–1954
无闻的英雄:人力车夫在香港及广 东,1874–1954
选题分类
普及读物 社会学
原版语种
英语(可提供图书翻译服务)
内容简介
通过香港和广州的人力车夫历史,《无闻的英雄》勾勒出一幅华南城市环境和生活的丰富画卷。冯志明解释了人力车夫参与集体行动与英国殖民当局和中国当局干预之间的动态关系,并追踪了人力车夫作为一种政治力量的兴起和...

请输入分享的Email地址:


返回顶部
© 2024 锐拓 保留所有权利。
© 2024 RIGHTOL All Rights Reserved.