
《 阳光共沐:刚果-德国女孩的抵达故事 》
- 选题分类:都市/社会 女性小说
- 原版语种:德语(可提供图书翻译服务)
- 出版日期:2025年03月
- 页数:207页
- 图书定价:(不详)
- 开本:125mm×215mm
- 原出版地:德国
- 字数:(不详)
- 作品星级:
- 内文印刷:(不详)
申请样书样章
您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
申请翻译样章
您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
推荐人
“引人入胜、简洁优美的文章,直击主题。”——茱莉亚·肖克(JULIA SCHOCH),德国作家和翻译家
“这是一个你无法编造的故事”—— 《生活女性》杂志(FRAU IM LEBEN)
»这是我们都需要仔细聆听的故事之一。作者的故事是一部温柔、诗意、文笔迷人的处女作。« ― BR Podcast
»这是一本非常积极、鼓舞人心、非常美丽的书,你不会只是读完了事,因为它会不经意地让你思考。« —— Christine Linhart ― Instagram
»作者[给了我]如此充满爱意的一记文学耳光,我不得不笑着、咽下,并短暂地离开我的舒适区。« —— Alrik Gerlach ― Instagram
»作者以事实、直接而幽默的方式讲述了她的经历,这为这些情感丰富的故事带来了一定的清晰度。« ― C3 - 发展政策图书馆
»在这里,对不同文化之间身份认同的探索以温暖、幽默和令人惊讶的轻松进行了协商。« ― Die Wasnerin
»这是移民社会中一个非常日常的故事,但却是一个非常特殊的故事。« ― WDR 5
»令人印象深刻且连贯的处女作« ― Jana Gregor ― Instagram
»这本书的清晰度和温暖在读者心中萦绕不去。非常适合轻松愉快又真诚坦率的夏天。« —— Irem Özkalgay ― 《时尚芭莎》
»安静内敛,却又不失感染力 — 从文学角度来看,这是一部名副其实的佳作。« ― WDR - Cosmo
»作者成功地展现了刚果在战争和腐败之外的美丽与多样性,同时也阐明了德国移民面临的挑战。« —— Kathrin Scharnweber ― 《文学博客》
»作者以轻松幽默的笔触,将她心动的两个世界并置。« ―《施泰尔马克周日报》
»强烈呼吁宽容的作品。« Susanne Emschermann ― Borromäusverein Bonn/Medienprofile
“一部震撼人心的文学处女作”——Ute Pappelbaum —— lesering.de
“这本书丝毫不显沉重,它仿佛飘浮在空中。它以一种非常个人化、温暖的方式将刚果与德国联系起来。”—— egofm
版权推荐
★15岁时,纳德格·库萨尼卡从刚果来到德国。她之前素不相识的父亲邀请了她,她不得不孤身一人踏上旅程,这是一个令人震惊的艰难的抵达故事,以幽默、温柔、清新的笔触写就。
内容简介
十五岁时,她从刚果民主共和国搬到德国与父亲同住。通过写下她的个人经历和记忆,纳德热·库萨尼卡探索了这两个世界对她生活的影响,以及它们如何塑造了她今天的自我。受到多丽丝·德里《生活、写作、呼吸——写作邀请》一书的启发,她开始写作。
这部小说以温柔幽默的笔触,在陌生人的日常生活中,对家和身份提出了尖锐的思考。
作者介绍
1988年出生于刚果民主共和国,15岁时来到德国。她在维尔茨堡大学学习法律。在校期间,她志愿帮助难民融入社会。2022年,她获得了巴伐利亚写作学院的奖学金。目前她和家人住在波恩附近。
小时候的纳德格·库萨尼卡在刚果民主共和国金沙萨长大,生活环境相对算是优渥,却也十分艰苦。儿时,她对父亲一无所知,如同一个巨大的空白。15岁时,一切都变了:几乎毫无预兆地,她突然坐上了飞往德国的飞机,而她的父亲却早早地居住在德国。在一个完全陌生的世界里,她开始了新的生活。由于父亲也处境艰难,纳德格·库萨尼卡不得不独自谋生。如今,她已是一名合格的律师,并在数据保护领域担任顾问,也是两个孩子的母亲。
在这样的境况下,她是如何找到归属感和归属感的?她又该如何应对非白人每天都会遭遇的种族歧视?一个人真正的归属感又在哪里?纳德格·库萨尼卡来了;她属于这里。即使社会并不总是让她有这种感觉。这次抵达的一个重要部分是:在经历了许多犹豫和怀疑之后,她终于鼓起勇气,用德语写下了自己的人生故事。这个故事从金沙萨出发,途经科隆、维尔茨堡,最终抵达波恩。这是一个移民社会中平凡而又特别的故事。




★15岁时,纳德格·库萨尼卡从刚果来到德国。她之前素不相识的父亲邀请了她,她不得不孤身一人踏上旅程,这是一个令人震惊的艰难的抵达故事,以幽默、温柔、清新的笔触写就。