《隧蚀:当所有光都沉默之后》的封面

《 隧蚀:当所有光都沉默之后 》

您还未登录,请 登录 后再进行操作。

申请样书样章

您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。

作品名称 《 隧蚀:当所有光都沉默之后 》
申请版权类型
翻译样章
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。

申请翻译样章

您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。

申请版权类型
翻译样章
锐拓可有偿为您提供本作品的中文翻译样章,费用为RMB 400 元, 金额将从您的账户余额中予以扣除。您的账户余额为RMB 0 元    立即在线充值
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。


推荐人

“一种令人极度不安的反乌托邦。” ——国际极地码头电影节总监海伦·菲施巴赫 (Hélène Fischbach)

“亚娜·瓦格纳的小说《隧道》(中文暂译名《隧蚀》)讲述了司机和乘客意外被困在河底封闭空间的故事。这种设定更像是惊悚小说或生存指南,作者借此提出了关于权力本质、社会秩序和人类文明的哲学问题” —— Gorky.media

版权推荐

★在幽暗的隧道里,窥见人性——当文明与秩序的外部光源全部失效,内在的人性在幽闭中被侵蚀、变质,每个人都成了自己最陌生的模样。
-荣登2024年Yandex畅销书排行榜榜首(惊悚类)!
-荣获2024年“大书奖”读者选择奖(二等奖)!
-入围2025年书人奖«Книжные люди»“当代小说类图书”类别短名单!
-入选2025年法国“黑兽”书商奖(Booksellers prize of La Bête noir)!
-摘得2025年“大书奖”(最佳有声读物)奖桂冠!是该奖项创立以来首部最佳有声读物奖得主!
-2025年最受期待的电影改编作品!预计将于2026年上映!
-纸质书销量超50,000册,电子书下载量超100,000万次,有声音频下载量超120,000次!
★几百人被困在地下隧道中,隧道尽头是否有光明?一部充满悬疑、社会深度和人性探讨的灾难类小说!一次超越所有道德底线的近距离观察!群体恐慌、道德崩塌、资源争夺,人物们终将回首,审视自己所做的一切。
★著名畅销书安娜·瓦格纳作家耗时六年时间创作!其作品已被改编成广受好评的Netflix剧集,并获得了斯蒂芬·金本人的推荐!
★已授权至法国、保加利亚出版!《法国蓝》《语音的评论》《新观察》《小说工匠》等多家法国媒体赞誉!
★可提供英文试读章节,可提供完整法文译本。

内容简介

一条连接莫斯科及其郊区的漫长公路隧道,蜿蜒于河流深处。七月周末即将结束,交通拥堵不堪:这里有年迈的别墅主人,车里塞满了刚采摘的新鲜水果蔬菜;一家人带着婴儿,婴儿安稳地坐在儿童安全座椅上;百无聊赖的青少年懒散地瘫坐在后座;零星散落着几辆皮卡、面包车和冷藏车;一辆警惕的警车;一辆车窗贴着深色车膜的豪华轿车;还有一辆破旧的出租车,车内播放着震耳欲聋的音乐——典型的城市景象;还有一位开着奔驰的公务员、矿工、警察、避暑居民、外来务工人员、教师、水管工、工程师……

隧道中段,无线电信号早已消失,手机信号也依然没有,原本畅通无阻的车流突然停滞。起初,人们耐心等待,以为是前方发生了交通事故,或是官方车队再次封路。然而,交通堵塞持续不断,过了一会儿,人们开始疑惑,纷纷下车,彼此攀谈起来。最终,一些人失去了耐心,一小群人冒险前往隧道出口,开始了数公里的跋涉。他们匆忙返回时,惊慌失措的人群和令人不安的消息随之而来——隧道已经无法通行。人们百思不得其解,谣言像野火一样迅速蔓延,恐慌开始蔓延。人群退回到隧道入口,但那里已被高耸的栏杆和混凝土大门封锁——正是这些大门封锁了出口,悲剧性地阻止了一辆鲁莽驾驶的汽车逃生。

起初,人们在等待救援的过程中还保持着礼貌。他们互相开玩笑,分享水,安慰彼此的孩子。然而,随着时间一分一秒地过去,救援信号杳无音讯,手机信号也消失了,人们与外界以及漫长隧道的其他部分都失去了联系,这种孤立感逐渐蔓延开来,理智逐渐消散,取而代之的是日益加剧的恐慌。

一系列始料未及的事件将守法公民变成了一群疯狂的暴民。首先,一名罪犯趁机从警车逃脱,过程中杀害了一名警官并缴获了一把枪。接着,一群建筑工人采取了极端措施,试图切断电缆以突破隧道壁,但徒劳无功。大规模停电后,被困在地下、空气稀薄且迅速耗尽的人们开始表现得如同世界末日一般。随着紧张局势升级,他们发现了一个储备了空气、武器和必需品的掩体,但却发现空间不足以容纳所有人。

封闭长达近三十小时后,大门缓缓打开,救援人员和救护车涌入。这场灾难的真正起因被揭露为一场前所未有的网络攻击,目标直指城市的基础设施和关键交通枢纽。幸存者们筋疲力竭、惊魂未定地从隧道中走出,感觉仿佛在地下度过了永无止境的煎熬,奇迹般地逃离了人间炼狱。然而,对某些人来说,救赎却从未到来。

这部作品充满了精辟而有趣的观察、结论和概括。起初,你可能会觉得它只是对我们世界的一种概括性描绘,但读到最后,你会突然领悟到其中的深意,感受到它强大的文学力量。人物们终将回首,审视自己所做的一切。

作者介绍

【作者】亚娜·瓦格纳
当代著名作家、翻译家和记者。亚娜·瓦格纳擅长刻画极端环境下人性的复杂变化,无人能及。
1973年出生于莫斯科的一个双语家庭。她的母亲是捷克人,上世纪60年代来到莫斯科学习俄语和俄罗斯文学。安娜毕业于莫斯科国立大学管理学专业,曾担任过翻译、电台主播和物流经理,这些工作经历让她有机会广泛游历非洲、欧洲和拉丁美洲。
2011年她以博客的形式每周更新《大流感幸存者》/《向湖而行》(To the Lake),这部小说后来成为畅销书,被翻译成10多种语言,并被改编成广受好评的Netflix剧集,并获得了斯蒂芬·金本人的推荐!
之后,她又创作了续集《真正的人》(Truly Human) 以及独立小说《同谋》(Accomplices) 和《隧道》(The Tunnel)(中文暂译名《隧蚀》)。《同谋》和《隧道》目前都在筹备电影改编项目!《隧道》摘得2025年“大书奖”(最佳有声读物)奖桂冠!是该奖项创立以来首部最佳有声读物奖得主!入围2025年书人奖«Книжные люди»“当代小说类图书”类别短名单!入选2025年法国“黑兽”书商奖(Booksellers prize of La Bête noir)!

相关推荐

类型文学
类型文学
类型文学
类型文学
隧蚀:当所有光都沉默之后 隧蚀:当所有光都沉默之后
隧蚀:当所有光都沉默之后
悬疑/推理 都市/社会 影视小说 俄语文学  |  俄语  |  569 页
★在幽暗的隧道里,窥见人性——当文明与秩序的外部光源全部失效,内在的人性在幽闭中被侵蚀、变质,每个人都成了自己最陌生的模样。
-荣登2024年Yandex畅销书排行榜榜首(惊悚类)!
-荣获2024年“大书奖”读者选择奖(二等奖)!
-入围2025年书人奖«Книжные люди»“当代小说类图书”类别短名单!
-入选2025年法国“黑兽”书商奖(Booksellers prize of La Bête noir)!
-摘得2025年“大书奖”(最佳有声读物)奖桂冠!是该奖项创立以来首部最佳有声读物奖得主!
-2025年最受期待的电影改编作品!预计将于2026年上映!
-...

请输入分享的Email地址:


返回顶部
© 2025 锐拓 保留所有权利。
© 2025 RIGHTOL All Rights Reserved.