《进入以太》的封面

《 进入以太 》

  • 自然诗歌
  • 选题分类:诗歌词曲
  • 原版语种:英语(可提供图书翻译服务)
  • 出版日期:2024年10月
  • 页数:160页
  • 图书定价:18.95 美元
  • 开本:(不详)
  • 浏览次数:9
  • 字数:(不详)
  • 作品星级:
  • 内文印刷:(不详)
您还未登录,请 登录 后再进行操作。

申请样书样章

您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。

申请版权类型
翻译样章
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。

申请翻译样章

您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。

申请版权类型
翻译样章
锐拓可有偿为您提供本作品的中文翻译样章,费用为RMB 300 元, 金额将从您的账户余额中予以扣除。您的账户余额为RMB 0 元    立即在线充值
申请说明
 

特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。


推荐人

  “凯特•班克斯的诗歌沉浸于日常事物的精致本质和未被发现的灵性。《进入以太》是一次进入难以捉摸的事物与化身,进入自我,进入边缘的旅行。每首诗都像沉淀物一样,层层叠叠地描绘了一段观察生活、悲剧和联系的历史,最后得出一个必然的结论。凯特用平静的语调和生动的意象提醒我们,我们都有时间去成长、去欣赏、去观察,并最终,绘制出我们自己的人生轨迹。这些作品一定会让你回味无穷。”
——J•W•麦卡蒂尔,《Etched Onyx 杂志》出版人

  “用‘叹为观止’来形容《进入以太》的诗意是多么具有吸引。很有吸引力……但完全不恰当。普通的描述根本无法捕捉班克作品中那美丽而残酷的生命力。她在稀薄的地方找到了家,在森林里,我们熟悉的世界和‘另一个’世界之间的薄纱让我们看到了神圣的缝隙,在那里,‘寂静是从一百种声音中提炼出来的’,生与死在这里碰撞。正是在这些地方,松果逆流而上,变成了鱼;伤口、创伤和破碎的灵魂在这里炼成了‘人类存在的黄金’。同样,班克与自然世界的亲密关系也是通过崇敬来表达的。她的诗歌从不矫揉造作。夹竹桃绚丽的粉色花朵矗立在神圣的道路与草皮的接缝处,长长的锥形叶片是有毒的手枪。她惋惜鸟儿的残骸,惋惜山上的巨石压倒了树木,摧毁了沙堡和过家家的完美世界。然而,从古罗马的宏伟圣殿到人行道上的狗屎堆,她感觉到一切都是神圣而短暂的。在班克斯的笔下,我们可以窥见这样一个世界:她是万物的一部分,却又不依附于任何事物;在这个世界里,许多人变成了一个人,而一个人又变成了许多人。她邀请读者细细品味寥寥无几的静谧时光,与死亡为友,因为她知道死亡是另一个开始。《进入以太》是一次与她的灵魂之躯同行的召唤,只要我们敢,这也是一次拥抱我们自己灵魂之躯的邀请。”
——莫琳•沃克博士

  “凯特•班克斯在朴素的往事回味中为生活带来美感。她邀请读者与她同行,一起发现快乐,一起被痛苦触动。她的意象像是上帝的祝福……震撼人心。她的爱直抵人心,她的文字温柔、清晰、令人屏息又窒息、心动而心碎。我的泪水诉说着我的感激之情。谢谢你,凯特。”
——朱迪斯•V•乔丹博士,哈佛医学院副教授,关系文化理论创始学者

  “C•S•刘易斯建议我们通过阅读来明白,我们并不孤独。在诗歌中,我想补充的是,我们阅读是为了感受到,即使在孤独中,我们也有归属感。凯特•班克的诗歌让我们敢于凝视我们共同人性的太阳——勇敢地拒绝眨眼,无论我们看到的是‘永恒的裂缝’,‘被古木的美丽所迷惑’,还是拒绝‘烧毁我们所爱之人的根’。凯特以无休止的优雅姿态承担起缪斯女神赋予她的诗歌使命,以‘天汤文士’才能掌握的方式吟诵她年轻时的神秘风光与之后的神秘生活。她的诗是文学的‘太阳马戏团’——文字和隐喻像是在书页上的空中飞人。《进入以太》的标题非常贴切,它既扣人心弦,又接地气,而且超凡脱俗。阅读它,它会告诉你,你并不孤单,你属于这里。”
——贝丝•哈特曼•麦吉利,博士,FAED,CEDS-S持证临床心理学家,进食障碍学院研究员、认证进食障碍专家/导师

  “凯特•班克斯的诗歌让我感到万物皆有生命!植物扭动攀爬,昆虫抗议,云朵滋养,树枝许愿,风在睡梦中翻转,四季知道在哪里找到我们,石头经受住脚步声的磨砺,在困难中支撑着我们的骨骼,椅子张开双臂等待着我们,高山撞击巨石,橄榄树唤醒松树和梧桐树,它们知道我们不知道的事情、 赤道收紧腰带,当月亮发出‘狼’的声音,你就能听到上帝的声音,空虚孕育生命,寂静让人悲伤,尚未发生的事情充满活力,人性的黄金在社会的边缘被发现,死亡是另一个开始,即使是一颗子弹,也能让人看到上帝无处不在。班克斯在她的诗作《圣人与神秘主义者》中写道:‘我已经习惯了他们的气息在我周围萦绕......。他们像其他人一样穿过我的生活,给我注入希望和力量。’在凯特那里,我找到了同伴。我不由自主地和她一起从一首诗读到另一首诗,汲取着诗中的气息,感觉自己被提升了,然后注意到周围的世界变得更加生动和鲜活!”
——威廉•拉金,马萨诸塞州穷人运动精神领袖

版权推荐

★美国知名儿童文学作家凯特•班克斯患病感悟之作,勇敢拥抱生死,在诗行间书写生命续集。
★内在灵魂与自然世界相拥,感知万物有灵,发现拯救自我灵魂的以太。
★平静的语调、生动的意象、朴素的往事回味,在凯特的柔情文字中,看见这个世界的希望与生动。

内容简介

  在这本震撼人心的诗集中,班克斯将她肉身的外在旅程与她灵魂的内在旅程完美地交织在一起,精湛的文字技巧和令人着迷的临境感成为揭示真相的载体。她的过去、现在和未来都立足于永恒而非线性。信仰中止的神秘时刻和对其他维度的探索,就像与自然世界的邂逅一样真实。无论多么微小的瞬间或物体,都会成为宇宙中的灯塔,而这个宇宙远比我们想象的要大得多。然而,尽管班克斯的观察充满柔情之美,却丝毫没有美化之嫌。她不回避艰难困苦,也不讳言自己罕见的不治之症。她和蔼可亲的文字鼓励我们拥抱生与死,将其视为所有生命共有续体的一部分。在本书中,我们看到了一个充满希望的世界,读者会一次又一次地想要回到这个世界。

作者介绍

凯特•班克斯
  凯特•班克斯(1960 - 2024年)著有许多儿童读物,其中包括美国波士顿环球图书奖获奖图书《马克思的话》、《如果月亮会说话》和美国夏洛特佐罗托奖获奖图书《夜班工人》。她在缅因州长大,在那里,她和她的两个姐姐和弟弟花了很多时间在户外活动,班克斯很早就喜欢上了阅读。班克斯曾就读于韦尔斯利学院,并在哥伦比亚大学取得历史学硕士学位。她曾在罗马生活过八年,并与丈夫和两个儿子彼得•安东和马克西米利安居住在法国南部。
进入以太 进入以太
进入以太
选题分类
诗歌词曲
原版语种
英语(可提供图书翻译服务)
版权推荐
★美国知名儿童文学作家凯特•班克斯患病感悟之作,勇敢拥抱生死,在诗行间书写生命续集。 ★内在灵魂与自然世界相拥,感知万物有灵,发现拯救自我灵魂的以太。 ★平静的语调、生动的意象、朴素的往事回味,在凯特...

请输入分享的Email地址:


返回顶部
© 2024 锐拓 保留所有权利。
© 2024 RIGHTOL All Rights Reserved.