《 日语阅读越听越上手:日本经典怪谈 》
申请样书样章
您正在通过本网站在线提交出版评估申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的电子样书进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
申请翻译样章
您正在通过本网站在线提交翻译样章申请。
若您的申请获得通过,您将可以在线对本作品的翻译样章进行查看。
特别提示:
1、一旦提交本申请,则表示您承诺自愿通过成都锐拓传媒广告有限公司申请上述图书的中文版权,并承诺在申请日起18个月内,不会向任何第三方(包括但不限于图书作者、出版方及其他代理商等)申请或联系上述图书的中文简体版权。否则,我公司有权关闭您在本网站的使用权限,且不再与您进行任何业务合作,并有权要求您支付不低于人民币5000元/本的违约金,或将上述违约金直接从您的账户余额中予以扣除。
2、您通过本功能在线申请样书样章而支付的费用仅为样书样章在线查阅的费用,不代表我公司对上述图书的中文版权授权事宜向您作出任何承诺。除非发生我公司无法向您提交样书或样章的情况,否则无论最终是否与您达成中文版权的交易合作,该费用概不退还。
版权推荐
内容简介
嘿…有听到那一声声凄凉的低吟吗?
注意啰!平常总是潜伏于黑夜之中的日本鬼怪们
要来陪我们读日文啰!
语言的学习之路,若没有持之以恒的努力就很容易会碰上瓶颈,为了提高大家的学习意愿,特别利用人类喜欢探究神秘事物的好奇心,将日文的学习融入于怪谈之中,藉由怪谈的魅力来培养学习的兴趣,让学习不再死板枯燥!
本书特别收录十篇大家耳熟能详的日本经典怪谈,将由《四谷怪谈》的阿岩、《皿屋敷》的阿菊……等日本知名的幽灵、妖怪、神祇们带领我们一起进入怪谈之中,学习日文啰!
本书特色
◇全文采中日对照,哪里不懂马上看!快速掌握文意。
◆汉字假名标示以及单字文法解说,让学习更加轻松有效率。
◇情境配乐朗读MP3,宛如置身怪谈之中,临场感满点!
◆附加〈怪谈小专栏〉介绍怪谈的起源、相关谚语,满足好奇心!
◇由知名插画家「九子」绘制惊悚又不失可爱的生动插图,加深印象,让学习更有趣!
本书希望读者能透过阅读本文、听取MP3和重复朗诵,来增强日文听说读的能力。同时也能由经典怪谈,接触到日本的文化,让学习不局限于语言的方面,进而培养出兴趣与动力,如此一来学习便能够持之以恒。最后,就让我们来一探魑魅魍魉的不可思议世界吧!
作者介绍
北田夏己(KITADA NATSUKI)
1982年8月18日出生于歧阜县。
・自19岁起,以舞台剧为中心开始了演艺活动。
・曾于20岁时登上新歌舞技座的舞台。
・2011年发生311东日本大震灾后,开始以社会议题为主题,着手拍摄电影以及撰写脚本。
绘者简介
九子
出生于桃园,是个身材矮短看不出实际年龄的神秘女子。 曾担任中研院考古馆标本绘图人员,现为插画接案工作者。 作品散见于书籍和报章杂志。
译者简介
蓝嘉楹
东吴大学日文系毕业。目前从事专职翻译与口译。喜爱阅读与旅行。希望能翻译出更多好书。近期译作包括《杯子蒸面包》、《0岁开始的睡眠训练》、《搭地铁畅游巴黎》、《搭电车游东京》、《和风生活美学》等(以上皆为笛藤出版)。近年来努力学习韩文,希望有朝一日能成为日韩语双栖译者。
图书目录
02 四谷怪谈
03 皿屋敷
04 接引地藏菩萨
05 育子幽灵
06 十六人谷
07 三张护身符
08 鬼饼
09 置行堀
10 牛鬼渊